{"id":505,"date":"2021-08-31T13:56:00","date_gmt":"2021-08-31T11:56:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.alles-bleibt-anders.org\/?p=505"},"modified":"2021-11-24T13:59:27","modified_gmt":"2021-11-24T12:59:27","slug":"anfrage-zum-hochwasserschutz","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/anfrage-zum-hochwasserschutz\/","title":{"rendered":"Richiesta di protezione contro le inondazioni"},"content":{"rendered":"<p><strong>Oggetto della questione:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>All'inizio dell'anno, parti del distretto, ad esempio a Nidderau, sono state allagate. Pi\u00f9 di 180 persone sono state uccise nel disastro alluvionale di luglio nella Renania-Palatinato e nella Renania Settentrionale-Vestfalia. Si pu\u00f2 presumere che le condizioni meteorologiche estreme continueranno ad aumentare. Pertanto, \u00e8 importante che vi sia una protezione dalle inondazioni funzionante nel distretto.<strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Domande:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>1.Si prevede di rivedere le zone alluvionali specificate o indefinite o di ampliare le zone specificate a causa dei recenti eventi alluvionali al fine di evitare che le aree non specificate in eventi alluvionali importanti siano particolarmente colpite a causa di misure di protezione insufficienti (ad esempio nel caso di un HQ100 o in caso di inondazioni estreme da enormi quantit\u00e0 di pioggia in un breve periodo di tempo superiore a HQ100)?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Risposta:<\/strong>&nbsp;Le pianure alluvionali sono soggette a un riesame continuo da parte dell'autorit\u00e0 competente per l'acqua superiore presso gli uffici governativi. Nell'ambito della gestione del rischio di alluvioni, vengono elaborate mappe dei pericoli e dei rischi, che mappano anche le alluvioni estreme.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2. Fino a che punto sono i piani per i bacini di ritenzione di sale e fragili?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>HRB Bad Soden\/Salt<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Conformemente alla risoluzione della riunione di associazione del 2 maggio 2013, il bacino di ritenzione delle alluvioni a Bad Soden\/Salz ha la massima priorit\u00e0.<\/p>\n\n\n\n<p>Nell'ambito di un'assemblea dei cittadini a Bad Soden-Salm\u00fcnster il 7 marzo 2017, il ministero dell'Ambiente, della protezione del clima, dell'agricoltura e della tutela dei consumatori dell'Assia (HMUKLV) ha approvato un programma di misurazione separato per dimostrare la stabilit\u00e0 della frana secolare, poich\u00e9 le autorit\u00e0 di approvazione e specialistiche del paese si sono chieste se possa essere approvato da quando la pianificazione preliminare \u00e8 stata completata nel 2013. Il 29 marzo 2017 l'Assemblea dell'Associazione ha deciso di mettere a disposizione le risorse finanziarie. Conformemente alla decisione degli organi associativi, i servizi di pianificazione sono stati proseguiti. Le fasi di servizio 3 e 4 (progettazione e pianificazione dell'approvazione) sono state commissionate previa approvazione della pianificazione. Da allora sono state sviluppate le specifiche per la progettazione strutturale e le attrezzature tecniche. I servizi di pianificazione ambientale sono iniziati come previsto e l'ambito di mappatura \u00e8 stato coordinato con l'RPU. Un documento esplorativo \u00e8 stato sottoposto all'esame del Regierungspr\u00e4sidium Abteilung IV \u2013 Arbeitsschutz und Umwelt Frankfurt (RPU).<\/p>\n\n\n\n<p>Il termine per affrontare il problema della frana, essenziale per l'ulteriore pianificazione e in particolare per la pianificazione ambientale, \u00e8 stato fissato dal Wasserverband Kinzig (WVK) e dall'ufficio di ingegneria incaricato delle indagini di cui sopra, e ha avuto luogo il 4 aprile 2019 con l'autorit\u00e0 di omologazione (RP Darmstadt) e l'autorit\u00e0 tecnica statale (HLNUG). Le misurazioni e le valutazioni proseguiranno fino alla fine del 2021. Una decisione positiva del PR e dell'HLNUG \u00e8 ancora in sospeso.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Campo di applicazione dell'esame e corso:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>In consultazione con le autorit\u00e0 competenti, sono state effettuate trivellazioni per tre misurazioni inclinometriche e tre punti di misurazione delle acque sotterranee. Inoltre, \u00e8 incluso un programma di monitoraggio geodetico composto da 30 punti di misurazione.<\/p>\n\n\n\n<p>Le misurazioni dell'inclinometro devono essere misurate trimestralmente, i punti di misurazione delle acque sotterranee mensilmente e i punti di misurazione geodetici ogni due anni. L'ambito del progetto comprende anche test di laboratorio e la sintesi di tutti i risultati in una relazione.<\/p>\n\n\n\n<p>I precedenti lavori di indagine e perforazione sono stati completati tra febbraio e agosto 2018. Su raccomandazione dell'HLNUG, oltre alla perforazione pianificata in anticipo, \u00e8 stato necessario perforare un pozzo supplementare per un punto di misurazione delle acque sotterranee.<\/p>\n\n\n\n<p>La valutazione dei risultati delle misurazioni mostra che un movimento di pendenza non \u00e8 stato percepibile dall'inizio delle misurazioni. Le indagini previste sono proseguite nel 2020 e hanno confermato i risultati finora individuati. I movimenti di pendenza non sono rilevabili dal punto di vista del controllore del progetto.<\/p>\n\n\n\n<p>L'HLNUG ha interpretato i movimenti come deformazioni di scorrimento e ha ulteriormente proposto un accorciamento dell'intervallo di misurazione delle misurazioni delle acque sotterranee e dell'inclinometro dopo precipitazioni pesanti e continue (anche scioglimento della neve) da parte dei registratori di dati, nonch\u00e9 la registrazione dei dati sulle precipitazioni direttamente nell'area di indagine (ad esempio tramite la stazione meteorologica).<\/p>\n\n\n\n<p>Di conseguenza, \u00e8 stato consigliato all'ufficio specializzato di pianificare eventuali misure tecniche di sicurezza sulla base delle informazioni gi\u00e0 disponibili e dei calcoli di stabilit\u00e0 e di installarle con messa in servizio del bacino. \u00c8 inoltre opportuno elaborare un piano di allarme contenente tali misure di protezione delle pendenze come \u00abpiano B\u00bb. La necessaria definizione dei criteri per il calcolo della stabilit\u00e0 \u00e8 stata effettuata in coordinamento con l'HLNUG nel primo trimestre del 2020. I risultati del calcolo sono stati presentati nell'ottobre 2020. Nel corso del 2020 sono stati nuovamente comunicati i diversi punti di vista dell\u2019HLNUG. A differenza dei geologi e dei geotecnici dell'ufficio specializzato, il responsabile del processore nell'HLNUG vede ancora un rischio di slittamento della pendenza. Nel quarto trimestre del 2020 \u00e8 stato previsto un appuntamento con l'HLNUG per discutere le preoccupazioni della finale dell'HLNUG e per giungere a una soluzione tecnica ed economica. Questa data non ha avuto luogo a causa della pandemia.<\/p>\n\n\n\n<p>Dopo l'alluvione del gennaio 2021 \u00e8 stata effettuata una misurazione e una valutazione complementari. Su tale base, l'ultima relazione sullo stato di avanzamento del 19 marzo 2021 ha individuato deformazioni da scorrimento molto lente che potrebbero essere state causate dalle inondazioni. Dal punto di vista dell'esperto, un movimento di slittamento attivo non \u00e8 ancora riconoscibile. Una realizzazione dell'HRB sarebbe possibile con la costruzione di un drenaggio in rilievo del pendio mediante trincee di drenaggio in concomitanza con ulteriori osservazioni.<\/p>\n\n\n\n<p>Secondo una valutazione iniziale, i costi per le misure di protezione delle pendenze (piano B) sono compresi tra 1,2 e 4,8 milioni di euro lordi, a seconda della variante di protezione. In alternativa, \u00e8 disponibile una mappa HLNUG per ulteriori posizioni sul sale.<\/p>\n\n\n\n<p>L'Associazione per l'acqua di Kinzig mira a una consultazione finale al pi\u00f9 tardi per il quarto trimestre del 2021. Ci\u00f2 dovrebbe essere utilizzato nella prospettiva di una decisione finale sul follow-up generale del progetto.<\/p>\n\n\n\n<p>L'ulteriore pianificazione degli uffici commissionati \u00e8 stata quindi inizialmente interrotta di comune accordo. Ci\u00f2 non comporta costi aggiuntivi per la Kinzig Water Association. Dopo una decisione finale da parte del supervisore tecnico del PR, questi possono essere ripresi.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>HRB Weilers\/Bracht<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Secondo una risoluzione della riunione di associazione del 2 maggio 2013, il bacino di ritenzione delle alluvioni di Weilers\/Bracht ha la seconda priorit\u00e0 assoluta dopo il bacino di ritenzione delle alluvioni di Bad Soden\/Salz.<\/p>\n\n\n\n<p>L'attuazione dei servizi di pianificazione per questo bacino di ritenzione delle alluvioni \u00e8 iniziata nell'agosto 2015. Nei quattro incontri di costruzione dopo l'inizio del progetto e un appuntamento ufficiale, \u00e8 stato presentato e spiegato lo stato di avanzamento della pianificazione. Nel settembre 2016 la relazione finale sui risultati della pianificazione preliminare \u00e8 stata consegnata al Regierungspr\u00e4sidium Division IV - Occupational Safety and Environment Frankfurt (RPU). Secondo l'Autorit\u00e0, l'esame dei risultati dell'indagine dovrebbe essere completato nel dicembre 2016. Il 22 marzo 2017 l\u2019RPU ha inviato le osservazioni alla WVK per posta elettronica. Non sono stati individuati i motivi di esclusione che rendono impossibile continuare la pianificazione.<\/p>\n\n\n\n<p>A seguito della riunione dell'8 settembre 2017 presso l'RPU, \u00e8 stato inoltre affermato che anche per quanto riguarda Acque sotterranee \/ zona di protezione delle acque \/ estrazione di acqua potabile non vi sono motivi di esclusione nel sito.<\/p>\n\n\n\n<p>Nel dicembre 2018 sono stati commissionati ulteriori servizi di gestione dei progetti a seguito di un bando di gara giuridicamente conforme. Il bando di gara per i servizi di ingegneria \u00e8 stato suddiviso in lotti 1 \"Progettazione immobiliare\", 2 \"Pianificazione strutturale\", 3 \"Apparecchiature tecniche\" e 4 \"Servizi di pianificazione ambientale\" e su tale base, aggiudicato nel dicembre 2019. Quello per l'8. La data di scadenza prevista al B\u00fcrgerhaus W\u00e4chtersbach nel dicembre 2020 ha dovuto essere annullata a causa delle restrizioni derivanti dalla pandemia di COVID-19.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019RPU di Francoforte ha quindi condotto una procedura scritta in due fasi. Dopo l'invio dei documenti da parte dell'RPU alle autorit\u00e0, la prima fase \u00e8 stata completata con un termine di 4. dicembre 2020 la possibilit\u00e0 di formulare domande da parte delle autorit\u00e0 sul documento esplorativo. In seguito alla loro risposta da parte della WVK, sono pervenute le osservazioni scritte, valutate dai responsabili del progetto, e la loro considerazione per l'ulteriore pianificazione \u00e8 stata concordata con i contraenti.<\/p>\n\n\n\n<p>Le questioni ancora irrisolte in merito all'ambito di applicazione e alla delimitazione dell'articolo specialistico Direttiva quadro sulle acque, agli effetti e alle misure di compensazione per quanto riguarda l'area di protezione dell'acqua potabile Neuenschmidten S\u00fcd e al concetto di controllo per l'HRB - in particolare la funzione e la gestione del livello esistente Bracht - devono essere coordinate con il programma quadro di Darmstadt nell'ottobre 2021.<\/p>\n\n\n\n<p>L'ulteriore pianificazione tecnica \u00e8 puntuale e rientra nel quadro dei costi ipotizzati. Si prevede di presentare integralmente i documenti di approvazione entro la fine del 2021, in modo che il processo di approvazione possa iniziare nel 2022.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; a. Quando \u00e8 previsto il completamento?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>HRB Bad Soden\/Salt:<\/em><\/strong>&nbsp;Il completamento pu\u00f2 avvenire solo dopo una decisione positiva del PR sulla frana. Pertanto, una data non \u00e8 derivabile dal punto di vista odierno.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>HRB Weilers\/Bracht<\/em><\/strong><strong>:<\/strong>&nbsp;La richiesta di approvazione del piano \u00e8 prevista per novembre 2021. Dal punto di vista odierno, la costruzione avverr\u00e0 tra il 2024 e il 2026.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; b. Quali lavori devono ancora essere completati prima del completamento?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>HRB Bad Soden\/Salt<\/em><\/strong><strong>:<\/strong>&nbsp;L'approvazione deve essere garantita con una decisione positiva dell'autorit\u00e0 in materia di frana. Decisione da adottare nel quarto trimestre del 2021.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>HRB Weilers\/Bracht<\/em><\/strong><strong>:<\/strong>&nbsp;Domanda di approvazione del piano presentata entro la fine di novembre 2021 e successivamente secondo le ulteriori fasi di pianificazione fino all'attuazione.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;c. Quando il cerchio si aspetta il completamento?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Cfr. le risposte alle lettere a) e b)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3. Il disastro dell'alluvione di Ahrweiler ha spinto i sistemi di allarme e segnalazione delle alluvioni esistenti ai loro limiti. Si prevede di ampliare, modernizzare e\/o aumentare i possibili livelli da indicare?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La responsabilit\u00e0 in questo caso spetta all'Ufficio statale dell'Assia per la conservazione della natura, l'ambiente e la geologia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4. Qual \u00e8 la catena di segnalazione degli eventi alluvionali speciali nel Main-Kinzig-Kreis?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Per il Main, il Nidder e il Kinzig (con affluenti) ci sono Central Flood Service Regulations. L'autorit\u00e0 superiore per l'acqua del Regierungspr\u00e4sidium Darmstadt, dipartimento per la sicurezza sul lavoro e l'ambiente di Francoforte, valuta la situazione di pericolo sulla base delle previsioni meteorologiche del servizio meteorologico tedesco, dei rapporti sui livelli e delle notifiche delle stazioni di registrazione delle precipitazioni. Per Main e Nidder, il Dipartimento per la protezione dell'acqua e del suolo dell'Ufficio 70, come i comuni, le ferrovie, le autorit\u00e0 stradali, il centro di sicurezza, l'ufficio stampa distrettuale, \u00e8 un destinatario finale. Nel caso del Kinzig, il trasferimento viene solitamente effettuato dal Dipartimento per la protezione dell'acqua e del suolo dell'Ufficio 70 via fax o per telefono al di fuori dei normali orari di servizio. Nella parte superiore del Kinzig (sopra la parete della diga), il dipartimento fornisce in modo indipendente informazioni ai destinatari colpiti quando sono state raggiunte determinate quantit\u00e0 di precipitazioni. Inoltre, gli avvisi di alluvione sono disponibili su Internet.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>5. Il distretto ha deciso ulteriori misure di protezione dalle inondazioni dopo la catastrofe di Ahrweiler?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a. In caso affermativo, quali misure sono state adottate?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>No. Se l'autorit\u00e0 di controllo ritiene necessario un adeguamento, i piani possono essere adattati di conseguenza dall'associazione per l'acqua e\/o dai comuni.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>6. Nel distretto di Main-Kinzig ci sono strutture protettive a Biebergem\u00fcnd, Bruchk\u00f6bel, Gelnhausen e Hanau.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a. In caso di inondazioni estreme, queste proteggono sufficientemente da enormi quantit\u00e0 di pioggia in un breve periodo di tempo che vanno oltre HQ100?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;i. In caso contrario, \u00e8 prevista l'estensione di tali strutture di protezione?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La protezione dalle inondazioni comunali \u00e8 responsabilit\u00e0 delle citt\u00e0 e dei comuni. Una revisione della pianificazione attuale, ad esempio nel contesto di determinati eventi statistici come un estremo della sede centrale, \u00e8 discussa con l'autorit\u00e0 di vigilanza. Se l'autorit\u00e0 di controllo ritiene necessario un adeguamento, i piani possono essere adattati di conseguenza dall'associazione per l'acqua e\/o dai comuni.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>7. Dal 2006 la Kinzig Water Association attua il progetto pilota statale \"Water-related flood protection in Kinzig\" (Protezione dalle inondazioni legate all'acqua a Kinzig).<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a. Quali misure sono state attuate da allora?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Oltre ai piani per i bacini di ritenzione delle alluvioni di Bad Soden\/Salz e Weilers\/Bracht, l'Associazione delle acque di Kinzig sta anche portando avanti i piani per il bacino di ritenzione delle alluvioni di Erlensee\/Fallbach. Lo studio di fattibilit\u00e0 con esplorazione geotecnica per l'ubicazione prescelta dovrebbe essere disponibile alla fine di ottobre 2021.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>b. Quali misure sono attualmente in fase di attuazione o saranno attuate in futuro?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>HRB Bad Soden\/Salt:<\/strong>&nbsp;L'avvio della procedura di approvazione della pianificazione \u00e8 possibile con breve preavviso se l'autorit\u00e0 di vigilanza accetta il proseguimento delle misure di protezione delle pendenze previste.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>HRB Weilers\/Bracht:&nbsp;<\/strong>La richiesta di approvazione della pianificazione \u00e8 prevista per novembre 2021.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>HRB Erlensee\/Fallbach:<\/strong>&nbsp;Lo studio di fattibilit\u00e0 con esplorazione geotecnica per la localit\u00e0 preferita \u00e8 disponibile verso la fine di ottobre 2021.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>8. Per una tassa di protezione, i comuni possono presentare una domanda all'Ufficio statale dell'Assia per la conservazione della natura, l'ambiente e la geologia per la preparazione di mappe dei percorsi di flusso. Le analisi del rischio idrologico sono effettuate in comuni climatici con 100 %, per altri comuni con 80 % promosso.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>a. \u00c8 previsto che il distretto sostenga i comuni nel finanziamento, ad esempio assumendo la tassa di protezione o i costi residui non ammissibili?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>b. Quanti comuni del MKK hanno gi\u00e0 presentato una domanda di mappe delle vie di scorrimento o di analisi dei rischi idrologici?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il compito della protezione municipale dalle inondazioni \u00e8 di competenza dei comuni.<\/p>\n\n\n\n<p>Ad a.) Finora, nessun comune con il desiderio di sostegno \u00e8 venuto al Main-Kinzig-Kreis.<\/p>\n\n\n\n<p>Il Main-Kinzig-Kreis non dispone di alcuna informazione al riguardo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>9. Al fine di prevenire gli effetti di forti piogge, \u00e8 importante mantenere le precipitazioni nella zona<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>a. Quali misure sono adottate dal distretto di Main-Kinzig per prevenire gli eventi di erosione, in particolare sui terreni agricoli della zona distrettuale, o per migliorare le funzioni del suolo?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dal 2012 il Main-Kinzig-Kreis attua con successo un progetto di consulenza agricola per la protezione delle acque ai sensi della direttiva quadro sulle acque e per la protezione del suolo con il sostegno di un ufficio di ingegneria. Il finanziamento per questo \u00e8 fornito dallo stato dell'Assia sulla base di contratti con il distretto, che sono decisi dal comitato distrettuale. Parte di questo progetto \u00e8, tra l'altro, una consultazione sull'erosione a livello di singola azienda agricola per le zone ad alta priorit\u00e0, nonch\u00e9 a livello di gruppo e interaziendale per sensibilizzare nel contesto della gestione agricola. Come misure esemplari di protezione contro l'erosione, che sono consigliate e attuate anche dalle aziende, devono essere menzionate: Valutazione dell'attuale gestione delle aziende agricole con proposte di ottimizzazione, studi del suolo, individuazione della necessit\u00e0 di azione, lavorazione attraverso il pendio, creazione di colture intercalari anche come base per un seme pacciamante con lavorazione ridotta, installazione di strisce di protezione dall'erosione, partecipazione a misure di sostegno legate all'erosione, visite sul campo tematiche, workshop.<\/p>\n\n\n\n<p>Protezione contro l'erosione significa anche protezione del suolo. Le misure esemplari conserveranno le funzioni del suolo e, in ultima analisi, le miglioreranno. I consigli su un progetto di rotazione delle colture ben congegnato, comprese le colture intercalari o i sottosemi, la lavorazione senza aratura e i metodi di semina diretta, la fertilizzazione recuperabile dalle piante e la protezione fitosanitaria ridotta al minimo, hanno un effetto positivo sulle funzioni del suolo.<\/p>\n\n\n\n<p>Inoltre, l'Ufficio per l'ambiente, la conservazione della natura e le zone rurali e i suoi dipartimenti specializzati rappresentano, tra l'altro, gli interessi della protezione del suolo nelle numerose procedure di pianificazione e approvazione.<\/p>\n\n\n\n<p>La protezione precauzionale del suolo al di fuori delle misure di cui \u00e8 responsabile il MKK (ad esempio la procedura di domanda di costruzione) \u00e8 di competenza dell'autorit\u00e0 superiore per la protezione del suolo presso il Regierungspr\u00e4sidium Darmstadt, dipartimento per la sicurezza sul lavoro e l'ambiente di Francoforte.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>b. in quali acque del distretto sono previste o sono state attuate misure di ripristino negli ultimi 10 anni al fine di creare pianure alluvionali mirate?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Praticamente ogni miglioramento della struttura dell'acqua nel senso di stabilire uno stato quasi naturale serve almeno indirettamente a proteggere dalle inondazioni, ad esempio estendendo i tempi di flusso. Nel distretto di Main-Kinzig, negli ultimi dieci anni sono state approvate 41 misure di ripristino, 14 misure nell'ambito della direttiva quadro sulle acque (ad esempio la rimozione delle strutture trasversali) e 6 bacini di ritenzione delle alluvioni. Non sono inclusi i bacini di ritenzione nelle aree di costruzione o sulle strade, che non sono destinati a tamponare gli eventi di alluvione, ma gli eventi di forti piogge. Le misure sono distribuite sul distretto dal Braubach a ovest al Kinzigoberlauf a est.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Oggetto della questione: All'inizio dell'anno, parti del distretto, ad esempio a Nidderau, sono state allagate. Pi\u00f9 di 180 persone sono state uccise nel disastro alluvionale di luglio nella Renania-Palatinato e nella Renania Settentrionale-Vestfalia. Esso [...]<\/p>","protected":false},"author":-1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[],"class_list":["post-505","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-antraege-und-anfragen"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/505","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=505"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/505\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":507,"href":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/505\/revisions\/507"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=505"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=505"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gruene-mkk.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=505"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}